close
標題:
請幫我翻譯香港地址~?我看不懂的啦~
發問:
最佳解答:
問:請幫我翻譯香港地址~?我看不懂的啦~ 我可以幫您一段段的翻譯: Units 905-6 (905-6室) 9F (九樓) Nan Tower (正確是南豐大廈 Nan Fung Tower)* 173 Des Voeus Road Central (中區德輔道中) Hong Kong (香港) 英文地址轉中文要把次序倒轉過來的, 所以翻譯成中文地址後,應該是: [香港中區德輔道中173號南豐大廈九樓905-6室] *註:德輔道中173號只有南豐大廈 ,沒有南大廈(Nan Tower)。 希望以上資料可以對您有幫助 =D
其他解答:
單位 905-6 ,9樓 ,南塔 ,173 Des Voeus路 C ,香港 這是香港皇家飯店9樓905-6號房 http://www.gifts200.com/index.asp (此飯店網頁)
請幫我翻譯香港地址~?我看不懂的啦~
發問:
此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知
Units 905-6 , 9F , Nan Tower ,173 Des Voeus Road Central , Hong Kong 幫我翻譯成中文地址~ 謝謝~最佳解答:
問:請幫我翻譯香港地址~?我看不懂的啦~ 我可以幫您一段段的翻譯: Units 905-6 (905-6室) 9F (九樓) Nan Tower (正確是南豐大廈 Nan Fung Tower)* 173 Des Voeus Road Central (中區德輔道中) Hong Kong (香港) 英文地址轉中文要把次序倒轉過來的, 所以翻譯成中文地址後,應該是: [香港中區德輔道中173號南豐大廈九樓905-6室] *註:德輔道中173號只有南豐大廈 ,沒有南大廈(Nan Tower)。 希望以上資料可以對您有幫助 =D
其他解答:
單位 905-6 ,9樓 ,南塔 ,173 Des Voeus路 C ,香港 這是香港皇家飯店9樓905-6號房 http://www.gifts200.com/index.asp (此飯店網頁)
文章標籤
全站熱搜
留言列表